Перевод песни Lilly Wood And The Prick – Prayer in C (feat. Robin Schulz)
Текст песни Prayer in C (feat. Robin Schulz)
Перевод песни Prayer in C (feat. Robin Schulz)
Prayer in C (feat. Robin Schulz)
Yeah, you never said a word
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
And I hair will be grey
Don’t think I could forgive you
And their houses were destroyed
Don’t think they could forgive you
And when man will be no more
Don’t think you can forgive you
And when life will be over
Don’t think you will forgive you
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
And I hair will be grey
Don’t think I could forgive you
And their houses were destroyed
Don’t think they could forgive you
And when man will be no more
Don’t think you can forgive you
And when life will be over
Don’t think you will forgive you
Да, Ты так и не сказал ни слова,
Не послал ни одного письма.
Не думай, что я смогла бы простить Тебя.
Не буду больше тратить время зря.
Не думай, что я смогла бы Тебе поверить.
Не послал ни одного письма.
Не думай, что я смогла бы простить Тебя.
Не буду больше тратить время зря.
Не думай, что я смогла бы Тебе поверить.
А волосы поседеют.
Не думай, что я смогла бы простить Тебя.
А их дома разрушены.
Не думай, что они смогли бы простить Тебя.
И человечество прекратит своё существование,
Не думай, что ты сможешь простить себя.
И жизни придёт конец,
Не думай, что ты простишь себя.
Не послал ни одного письма.
Не думай, что я смогла бы простить Тебя.
Не буду больше тратить время зря.
Не думай, что я смогла бы Тебе поверить.
Не послал ни одного письма.
Не думай, что я смогла бы простить Тебя.
Не буду больше тратить время зря.
Не думай, что я смогла бы Тебе поверить.
А волосы поседеют.
Не думай, что я смогу простить Тебя.
А их дома разрушены.
Не думай, что они смогли бы простить Тебя.
И человечество прекратит своё существование,
Не думай, что Ты сможешь простить себя.
И жизни придёт конец,
Не думай, что Ты простишь себя.
A New Beginning
ESO
Piece of My Heart
Band From TV
Rückenwind
Vincent Gross
Ich Will Nur Tanzen
Vincent Gross
Du Du Du
Vincent Gross
Love Affair
Regina Spektor
Consequence of Sounds
Rockstar
Post Malone feat. 21 Savage
Luis Fonsi feat. Daddy Yankee
Любые вопросы по работе сайта вы можете задать на адрес: info [гав] translatedlyrics.ru
Все тексты песен принадлежат их авторам. Тексты песен предоставлены только для ознакомления!
Рейтинг поэзии Poet Rank.ru
Lilly Wood & the Prick and Robin Schulz. Prayer in C. Молитва в до мажоре
Эквиритмический перевод песни “Prayer in C” французско-израильской группы Lilly Wood & the Prick в ремиксе немецкого диджея Робина Шульца (Robin Schulz) сингла 2014 года .
С 31 августа 2014 года песня возглавляла британский чарт “UK Singles Chart” в течение 1 недели.
Израильтянка Нили Хадида (Nili Hadida) и французский гитарист Бенджамин Котто (Benjamin Cotto) встретились в 2006 году в парижском кафе и договорились сотрудничать в написании и исполнении песен. Свой дуэт они назвали “Lilly Wood and the Prick” (“Ландышевая роща и шип”), и вскоре к ним присоединился гитарист и басист Пьер Гимар (Pierre Guimard), открывший свою студию для записей группы. В 2010 году вышел дебютный альбом группы “Invincible Friends” (“Невидимые друзья”), где впервые появилась песня “Prayer in C”, а в 2012 – второй альбом “The Fight” (“Борьба”), но альбомы и синглы дуэта имели скромную популярность только во Франции и Бельгии. В 2014 году немецкий диджей Робин Шульц сделал танцевальный ремикс их песни “Prayer in C” и она возглавила хит-парады почти всех европейских стран. Это второй ремикс Шульца, как и предыдущий “Waves”, превративший балладу в клубный хит, и возглавивший хит-парад в течение одного года.
(перевод Евгения Соловьева)
Ты ни слова не сказал,
Ты мне письмо не присылал,
Не думай, что прощу я.
Мир наш тихо умирает,
Я не трачу время зря,
Но верить не могу я.
Ты ни слова не сказал,
Ты мне письмо не присылал,
Не думай, что прощу я.
Мир наш тихо умирает,
Я не трачу время зря,
Но верить не могу я.
Да, в морщинах будут руки,
Станут волосы седы,
Знай, не прощу тебе я.
Смотри, здесь дети голодают.
Их разрушены дома.
Не жди от них прощенья.
Эй, когда зальют моря
Страны все и всех людей,
Простить бы мог себя ты?
Когда тут станет тихо,
И вся жизнь прекратится,
Себя простишь ты вряд ли.
(Benjamin Cotto, Nili Hadida)
Yeah, you never said a word
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
See our world is slowly dying
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
Yeah, you never said a word
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
See our world is slowly dying
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
Yeah, our hands will get more wrinkled
And our hair will be grey
Don’t think I could forgive you
And see the children are starving
And their houses were destroyed
Don’t think they could forgive you
Hey, when seas will cover lands
And when men will be no more
Don’t think you can forgive you
Yeah when there’ll just be silence
And when life will be over
Don’t think you will forgive you
Дата публикации стихотворения: Четверг, 4 Сентябрь 2014, 23:04
Написать отзыв
Вы должны войти чтобы оставить комментарий.
Молитва в до мажоре что это
Новые ватные палочки Танюшка – почувствуй, как Танюшка лезет к тебе в ушко!
Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:
Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:
Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.
Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:
Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!
Текст, слова песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz – Prayer In C
Перевод песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz – Prayer In C (Молитва в до мажоре)
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think i could believe you
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think i could believe you
And our hair will be grey
Don’t think i could forgive you
And their houses were destroyed
Don’t think they could forgive you
And when men will be no more
Don’t think you can forgive you
And when life will be over
Don’t think you will forgive you
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think i could believe you
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think i could believe you
And our hair will be grey
Don’t think i could forgive you
And their houses were destroyed
Don’t think they could forgive you
And when men will be no more
Don’t think you can forgive you
And when life will be over
Don’t think you will forgive you
Да, ты так и не сказал ни слова,
Не послал ни единого письма.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
Не буду больше тратить время зря,
Не думай, что я смогла бы тебе поверить.
Не послал ни единого письма.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
Не буду больше тратить время зря,
Не думай, что я смогла бы тебе поверить.
А волосы поседеют.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
А их дома разрушены.
Не думаю, что они смогли бы простить тебя.
И человечество исчезнет,
Не думай, что ты сможешь простить себя.
И жизнь будет окончена,
Не думай, что ты простишь себя.
Не послал ни единого письма.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
Не буду больше тратить время зря,
Не думай, что я смогла бы тебе поверить.
Не послал ни единого письма.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
Не буду больше тратить время зря,
Не думай, что я смогла бы тебе поверить.
А волосы поседеют.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
А их дома разрушены.
Не думаю, что они смогли бы простить тебя.
И человечество исчезнет,
Не думай, что ты сможешь простить себя.
И жизнь будет окончена,
Не думай, что ты простишь себя.
Примечание к переводу: In C — принятое в английском языке сокращение “до мажор”. Примеры использования: Concerto in C. — Концерт до мажор. Sonata in C major — соната до мажор.
Всего просмотров перевода — 56938 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!
Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:
Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:
Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:
Пример кода гиперссылки для вставки на форум:
Перевод и текст песни Lilly Wood – Prayer In C были добавлены на наш сайт 28 сентября 2014 года
Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz – Prayer In C являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz – Prayer In C распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz – Prayer In C выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz – Prayer In C и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Lilly Wood ft. The Prick and Robin Schulz – Prayer In C с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать – все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!
Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!
Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:
Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:
Добавлены переводы песен:
Добавлены тексты песен:
Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!
Lilly Wood & The Prick feat. Robin Schulz – Prayer in C
Текст песни: Prayer in C
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
And I hair will be grey
Don’t think I could forgive you
And their houses were destroyed
Don’t think they could forgive you
And when man will be no more
Don’t think you can forgive you
And when life will be over
Don’t think you will forgive you
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
You didn’t send me no letter
Don’t think I could forgive you
I’m not wasting no more time
Don’t think I could believe you
And I hair will be grey
Don’t think I could forgive you
And their houses were destroyed
Don’t think they could forgive you
And when man will be no more
Don’t think you can forgive you
And when life will be over
Don’t think you will forgive you
Перевод песни: Молитва в до мажоре
Не послал ни одного письма.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
Не буду больше тратить время зря.
Не думай, что я смогла бы тебе поверить.
Не послал ни одного письма.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
Не буду больше тратить время зря.
Не думай, что я смогла бы тебе поверить.
А волосы поседеют.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
А их дома разрушены.
Не думай, что они смогли бы простить тебя.
И человечество прекратит своё существование,
Не думай, что ты сможешь простить себя.
И жизни придёт конец,
Не думай, что ты простишь себя.
Не послал ни одного письма.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
Не буду больше тратить время зря.
Не думай, что я смогла бы тебе поверить.
Не послал ни одного письма.
Не думай, что я смогла бы простить тебя.
Не буду больше тратить время зря.
Не думай, что я смогла бы тебе поверить.
А волосы поседеют.
Не думай, что я смогу простить тебя.
А их дома разрушены.
Не думай, что они смогли бы простить тебя.
И человечество прекратит своё существование,
Что нам навязали, то мы и проглотили
В современном обществе мы часто слышим новомодные иностранные песни практически в любом общественном месте. У популярных песен навязчивая и запоминающаяся музыка, поэтому зачастую мы не задумываемся над значением непонятных слов, и просто целый день напеваем себе под нос мотивы и строки любимых песен.
Вот и со мной такая же ситуация приключилась. Понравился мотив очень популярной современной иностранной песни «Prayer In C» («Молитва в до мажоре») французского дуэта «Lilly Wood & The Prick». Эту композицию довольно часто крутят по радио. Я стал в течение дня напевать этот мотив… но, успел поймать себя на мысли, что православный человек должен всегда быть начеку, взвешивать каждое своё слово и обладать критическим мышлением.
Кадр из клипа песни «Prayer in C»
И вот я не поленился, и нашел перевод данной песни. Вот он:
(Yeah, you never said a word)
Да, Ты так и не сказал ни слова,
Не послал ни одного письма.
Не думай, что я смогла бы простить Тебя.
Смотри, наш мир медленно погибает.
Не буду больше тратить время зря.
Не думай, что я смогла бы Тебе поверить.
Да, наши руки покроются морщинами,
А волосы поседеют.
Не думай, что я смогла бы простить Тебя.
Смотри, дети голодают,
А их дома разрушены.
Не думай, что они смогли бы простить Тебя.
Эй, когда моря накроют землю
И человечество прекратит своё существование,
Не думай, что Ты сможешь простить Себя.
Да, когда будет лишь тишина
И жизни придёт конец,
Не думай, что Ты простишь Себя.
Намёк понятен? Я понял и решил удостовериться: а правда ли эта песня является произведением воспевающим ропот на Бога? В поисках объяснения я наткнулся на одну иностранную статью, где разбирается смысл песни. Автор статьи Клиффорд Штумме утверждает, что в песне «Prayer In C» есть Богоборческий смысл. Автор предполагает, что даже слово «Yeah» в начале песни не означает всем привычное «Да», но означает сокращенный вариант слова «Яхве». По мнению Штумме, авторы песни верят, что Бог оставил их, что жизнь будет продолжать ухудшаться, и выдвигают Богу целый список обвинений и обид.
Кадр из клипа песни «Prayer in c»
Да, такое бывает у людей, которые еще не почувствовали полноту любви Божией и пытаются понять, почему в их жизни много горя и несчастий. Но когда я посмотрел видеоролик данной песни, то понял, что эти молодые люди просто смеются над Творцом и бросают Ему вызов.
Я бы разместил ссылку на оригинальный клип, но он содержит пошлость, разврат, языческие образы. А одна из пар, показанных в ролике, нетрадиционной ориентации.
В клипе воспевается беззаботная жизнь, наплевательское отношение к этой жизни и вообще к установленным нравственным правилам.
И какой нравственный урок мы видим? Эти люди так мерзко ведут себя перед Богом, и у них еще хватает наглости предъявлять Ему обвинения! За такой разврат их давно уже должны бы постичь участь Содома и Гоморры. И получается, что описанные в песне несчастья — всего лишь прикрытие безнравственной жизни.
После такого недолгого расследования, я понял, что лучше слушать группу «Любэ».
Если же вам самим понравится какая-нибудь иностранная песня, то обязательно нужно проверить смысл и суть песни, чтобы по незнанию своему не отречься от Бога.
А то, что вся эта западная культура (разврат, безразличие, пьянство и атеизм) попадает к нам в Россию через подобные клипы, заставляет очень сильно задуматься.